7.07.2024

A Translation Problem - Continue

 . When Jesus quoted the Old Testament or read from it he used the divine name. (Deuteronomy 6:13, 16; 8:3; Psalm 110:1; Isaiah 61:1, 2; Matthew 4:4, 7, 10; 10; 22:44; Luke 4:16-21) In the days of Jesus and his disciples, the Tetragrammaton appeared in copies of the Hebrew text of what is often called the Old Testament, as it still is today. However, for centuries scholars thought that the Tetragrammaton was absent from manuscripts of the New Testament. Then in the mid-20th century, something remarkable came to the attention of scholars-some very old fragments of the Greek Septuagint version that existed in Jesus' day had been discovered. Thos fragments contain the personal name of God, written in Hebrew characters. 


. Jesus used God's name and made it known to others. (John 17:6, 11, 12, 26) Jesus plainly stated: "I have come in the name of my Father." He also stressed that his works were done "in the name of his Father." In fact, Jesus' own name means "Jehovah is Salvation." - JOHN 5:43; 10:25.


Next time: A Translation Problem - Continue


From the jw.org publications  








No comments:

Post a Comment

Thank you for your commment. Your comment will be reviewed for approval soon.

God Bless.